memperkenalkan orang lain dalam bahasa jepang

Kalaubelum, silakan perhatikan cara bagaimana orang Jepang memperkenalkan orang lain berikut ini: Memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang, Perkenalan merupakan kegiatan yang biasa anda lakukan ketika berada di lingkungan yang baru atau disuatu pertemuan yang mengharuskan anda untuk memperkenalkan diri. PerkenalanDiri Dalam Bahasa Inggris Lengkap : Cara Memperkenalkan Orang Lain Dalam Bahasa Jepang Belajar Bahasa Jepang Online Wkwkjapan : Bagi kamu yang tidak terbiasa, pastinya hal ini akan sulit dilakukan . Cara Memperkenalkan Diri Dalam Bahasa Jepang 8 Langkah from kesempatan kali ini, izinkan saya untuk Catatan • Go-shookai shimasu, merupakan ungkapan yang digunakan sebelum memperkenalkan orang lain. Kata "go" sebelum shookai shimasu, merupakan prefix yang digunakan untuk memberikan rasa hormat. Shookai shimasu sendiri berarti "memperkenalkan". • Kochiwa wa ~ san desu, digunakan pada saat memperkenalkan orang lain. Dalambab ini kita akan belajar ungkapan-ungkapan yang digunakan untuk menyapa orang lain dalam bahasa Jepang. Mari kita pelajari ungkapan-ungkapan tersebut serta mulai menggunakannya ketika bertemu dengan teman, kakak kelas dan guru. Berikut ini adalah cara memperkenalkan orang lain dalam bahasa Jepang. Misalnya kita ingin memperkenalkan Penjelasan"Gakusei" dan "Seito" Secara sederhana, perbedaan antara gakusei dan seito adalah, gakusei merujuk kepada siswa atau pelajar di universitas, sedangkan seito merujuk kepada murid yang ada di SMP dan SMA. Perbedaan penggunaan gakusei dan seito ini bukanlah hal yang terjadi secara umum, melainkan tercantum dalam Undang-undang Pendidikan di Jepang. Site De Rencontre Dans Le 66. 皆さん、こんにちは! Hello minasan, apa kabar? semoga sehat selalu. Jika di Indonesia banyak cara untuk menyebut diri sendiri seperti Saya, aku, gua dan sebagainya. begitupun untuk menyebut orang lain, ada beberapa kosakata bukan? Apakah anda tahu bahwa di Jepang juga sama, ada beberapa kosakata untuk menyebut diri sendiri sesuai dengan situasi. Mungkin banyak dari teman-teman mengira bahwa menyebut diri sendiri dalam bahasa Jepang itu hanya menggunakan "watashi" dan untuk menyebut orang lain menggunakan "anata", padahal masih banyak lagi loh kosakata yang bisa kita gunakan dalam bahasa Jepang! Apa saja kah itu? Yuk kita bahas satu-satu. Cara menyebut diri sendiri Kosakata Cara Baca Artinya わたし Watashi untuk semua Saya ぼく Boku untuk laki-laki Aku あたし Atashi untuk perempuan Aku おれ Ore laki-laki Gua わたくし Watakushi sangat formal Saya じぶん Jibun Saya Sendiri Jika kita ingin menyebut diri kita agar sopan, maka bisa menggunakan "watashi" karena watashi dapat digunakan untuk laki-laki maupun perempuan. Untuk yang lebih sopannya lagi bisa menggunakan "watakushi" namun jarang digunakan, sehingga pada umumnya menggunakan "watashi". Kosakata ini digunakan pada artikel ini Cara memperkenalkan diri dalam bahasa Jepang hanya dengan 4 step mudah Untuk menyebut "aku" dalam bahasa Jepang, untuk laki-laki menggunakan "Boku" untuk perempuan menggunakan "atashi". Hal ini penting karena di Jepang untuk menyebut diri sendiri khususnya untuk "aku" ini dibedakan antara laki-laki dan perempuan. Jadi jika kita salah menggunakan, maka akan memberikan kesan yang tidak baik. Untuk menyebut "Gua/Gue" di Jepang teman-teman bisa menggunakan "Ore", namun ini hanya berlaku untuk laki-laki saja. Untuk perempuan bisa menggunakan "atashi" sebagai gantinya, dan bisa berarti "gua/gue" チェック chekku Jika teman-teman berada di situasi yang formal, atau di tempat bekerja tetap menggunakan "watashi" agar lebih sopan. Cara menyebut orang lain Kosakata Cara Baca Artinya あなた Anata Anda きみ kimi Kamu おまえ Omae Lo Untuk menyebut orang lain ada 3 kosakata yaitu Anata, Kimi dan Omae. Untuk Anata ini sangat sopan dan dapat digunakan pada setiap situasi. Jika digunakan oleh istri ke suami maka anata ini menjadi "sayang", sehingga jika kalian menonton drama atau anime jangan heran ya. Untuk Kimi digunakan untuk orang yang sepantaran, pacar, atau bawahan sehingga jangan sampai digunakan pada orang yang lebih tua dari pada kita ya. Masih dalam kategori sopan namun jika kita salah menggunakan akan berakibat fatal. Untuk Omae ini jika kita artikan ke bahasa Indonesia maka menjadi "lo/loe" dan ini termasuknya bahasa yang kasar, sehingga kebanyakan orang menggunakannya hanya sama orang dekat atau teman. Mungkin beberapa kosakata di atas sering kita jumpai di berbagai drama maupun di anime sehingga sudah tidak asing lagi, namun banyak yang bertanya perbedaan dari kata-kata tersebut. まとめmatome Rangkuman Gimana teman-teman? sekarang udah tau kan gimana caranya menyebut diri sendiri dalam bahasa Jepang dan juga menyebut orang lain dalam bahasa Jepang. Tidak sesulit yang kalian bayangkan tentunya. Hal yang penting dalam mempelajari bahasa Jepang adalah menggunakan kosakata yang sesuai dengan situasi dan jangan sampai salah menggunakan. Ohayou Pagi, Konnichiang, Konbanmalam semuanyaa!Teman-teman, saat berbincang dengan teman orang Jepang terkadang memilih topik yang enak untuk dibicarakan itu lumayan sulit yaa… Tapi, ada beberapa topik yang bisa kalian pilih loh. Jika kalian seorang pemula dalam belajar bahasa Jepang, memang ada baiknya mengambil topik pembicaraan yang sebagian besar kosakata dan juga pola kalimat yang digunakan tidak terlalu sulit dan berat, misalnya membicarakan tentang tentang keluarga biasanya lumayan menarik, karenanya yuk kita coba belajar beberapa kalimat memperkenalkan keluarga kepada orang lain!私の家族は5人います。Watashi no kazoku wa gonin imasu. Keluarga saya ada lima orang. —> pada kalimat ini, kamu bisa mengganti angka jumlah anggota keluarga sesuai dengan kondisi keluargamu chichi wa nanajus-sai ni narimasu. Tahun ini, ayah saya akan berusia 70 tahun. —> pada kalimat ini, kamu bisa mengganti “chichi” menjadi anggota keluargamu yang lain misalnya “haha”, “onee-san”, “ojii-san”, dan lain-lain. Kamu juga bisa mengganti angka usianya sesuai dengan kondisi no onee-san wa byouin de kangoshi toshite hataraite imasu. Kakak perempuan saya bekerja di rumah sakit sebagai perawat. —> pada kalimat ini kami bisa mengganti “onee-san” menjadi anggota keluargamu yang lain, dan juga bisa mengganti lokasi pekerjaan berikut profesinya ya!Watashi no kazoku wa gonin imasu. Keluarga saya ada lima orang.Memperkenalkan Anggota KeluargaHaloo teman-teman, ketemu sama Yunia lagi nih ^^Apa kabar kalian? Semoga sehat selalu ini aku mau berbagi cerita tentang pengalaman winter season waktu di Jepang. Sepanjang musim dingin, di Jepang tuh selalu ngadain festival iluminasi di mana-mana loh. Baik di tempat wisata berbayar, pusat perbelanjaan, taman maupun jalanan yang ada di sekitar di sana, salah satu "Winter Illumination Festival" favorit aku tuh di Caretta Shiodome Tokyo. Setiap tahunnya mereka suka pake tema-tema berbeda yang pokonya bakal bikin seneng dilihat deh. Warna-warni kerlip lampu bikin musim dingin semakin kerasa Caretta ShiodomeDi Tokyo ada banyak banget tempat rekomendasi buat "Winter Illumination Festival", seperti Ebisu Garden Place, Tokyo Midtown, Shibuya, sampai di sekitar Tokyo Dome pun kalian liburan ke Jepang di musim dingin, jangan lupa ya kunjungi salah satu tempat ini. Pokonya nggak bakalan rugi deh ^^Sekian dulu newsletter Kepo Jepang hari ini, sampai ketemu di newsletter selanjutnya ya! ^^ Saat hendak memperkenalkan orang lain, kita tidak perlu mengucapkan “hajimemashite” dan “yoroshiku onegaishimasu“. Kita cukup mengatakan identitas orang yang hendak diperkenalkan. Menyebutkan Nama Orang Lain a. Jika yang diperkenalkan adalah laki-laki かれ の なまえ は [nama orang] です。 Kare no namae wa [nama orang] desu. Nama dia [nama orang] Contoh かれ の なまえ は たけし です。 Kare no namae wa Takeshi desu. Nama dia Takeshi. b. Jika yang ingin diperkenalkan adalah perempuan 彼女 の なまえ は [nama orang] です。 Kanojo no namae wa[nama orang] desu. Nama dia [nama orang] 彼女 の なまえ は アユミ です。 Kanojo no namae wa Ayumi desu. Nama dia adalah Ayumi. Perhatikan perbedaan dalam memperkenalkan nama sendiri dan orang lain. Saat memperkenalkan diri sendiri, pola yang digunakan seperti berikut ini. わたし の なまえ は [nama orang] です。 Watashi no namae wa [nama orang] desu. Untuk memperkenalkan orang lain maka kata “watashi” diganti dengan “kare“, jika laki-laki atau “kanojo“, jika perempuan. Sama seperi saat memperkenalkan diri sendiri, kita bisa juga menggunakan pola kalimat berikut. a. Jika yang diperkenalkan laki-laki かれ は [nama orang ] + [gelar panggilan] です。 Kare wa [nama orang] + [nama panggilan] desu . Dia adalah [nama orang] + [gelar panggilan] Contoh かれ は たけし さん です Kare wa Takeshi san desu. Dia laki-laki adalah Takeshi b. Jika yang diperkenalkan adalah perempuan かのじょ は [nama orang] + [gelar panggilan] です。 Kanojo wa [nama orang] + [gelar panggilan] desu. Dia perempuan [nama orang] + [gelar panggilan]. Contoh かのじょ は アユミ さん です Kanojo wa Ayumi san desu Dia perempuan adalah Ayumi. Sekian, Terima Kasih Materi Bahasa Jepang SMA Kelas X, memperkenalkan diriMateri SMA Kelas X & XI, memperkenalkan diriMungkin saja Anda akan sempat memperkenalkan teman Anda atau rekan sekantor kepada orang Jepang pada suatu hari nanti. Lalu, tahukah Anda, harusnya perkenalan orang lain kepada orang lain dalam bahasa Jepang dimulai dengan kata seperti apa dan bagaimana? Nah, kali ini kita akan memperlajari bagaimana cara untuk memperkenalkan orang lain dengan baik dalam bahasa Jepang. Coba perkenalkan teman Anda ke teman Anda lain sebagai latiahan perkenalan orang setelah Anda sudah bisa memperkenalkan diri sendiri dalam bahasa Jepang. Kuuy 🙂 Contents1. 1. Conotoh Perkenalan Orang Lain2. 2. Memperkenalkan Orang Lain Secara Pola Contoh Contoh Percakapan3. 3. Memperkelanlkan Berbagai Informsi Orang Pola Kata Ganti Orang4. 3-1. Kewarganegaraan Secara Kewarganegaraan Secara sopan5. 3-2. Negara / Daerah Pola Contoh Kalimat6. 3-3. Pola Contoh Kalimat7. 3-4. Pekerjaan, Kedudukan, Status, Pola Contoh Kalimat 1. Conotoh Perkenalan Orang Lain こちらは、チタ・チタタさんです。Kochira wa Cita Citata-san Mbak Cita-citata. かのじょは{インドネシアじん/インドネシアのかた}です。Kanojo wa {Indonesia-jin / Indonesia nok kata} ♀ orang Indonesia. かのじょはインドネシアのバンドンしゅっしんです。Kanojo wa Indonesia no Bandon Bandung shusshin ♀ berasal dari Bandung, Indonesia ことし、かのじょは24さいです。Kotoshi, kanojo wa nijuu-yon sai ini, dia ♀ berumur 24. *ことしkotoshi = tahun ini かのじょはかしゅです。Kanojo wa kashu ♀ adalah penyanyi. *かしゅ kashu = penyanyi 2. Memperkenalkan Orang Lain Secara Sopan Pola kalimat こちらは [Nama]さん です。 Kochira wa [Nama]-san desu. Ini Sdr. [Nama]. Penjelasan Pola kalimat ini digunakan untuk memperkenalkan orang lain dengan cara menyebutkan namanya sambil menunjukkan orang lain tersebut dengan tangan pembicara. Kata penunjuk “kochira” adalah bahasa sopan dari “kore” yang memiliki makna “ini” juga. Gunakanlah imbuhan “san” setelah “[Nama]”. “San” adalah gelar kehormatan yang paling umum dan sangat sering digunakan oleh masyarakat Jepang karena kata ini dapat digunakan kepada banyak pihak dan berfungsi seperti “Bapak”, “Ibu”, “Saudara”, “Tuan”, “Kakak”, “Abang”, “Nyonya”, “Nona”, “Mas”, “Mbak”, dsb dalam bahasa Indonesia. Contoh Kalimat こちらは、やまださんです。Kochira wa Yamada-san Bapak Yamada. こちらは、シンタさんです。Kochira wa Sinta-san Ibu Sinta. こちらはジョコさんです。Kochira wa Joko-san Mas Joko. Contoh Percakapan Ayu dari UI memperkenalkan Yamamoto dari Toyota kepada temannya dan Yamamoto juga memperkenalkan Ayu kepada temannya. アユ こちらは、トヨタのやまもとさんです。Ayu Kochira wa Toyota no Yamamoto-san Ini Bapak Yamamoto dari Toyota. やまもと はじめまして、やまもとです。Yamamoto Hajime mashite. Yamamoto Salam kenal, saya Yamamoto. やまもと こちらは、インドネシアだいがくのアユさんです。Yamamoto Kochira wa Indonesia daigaku no Ayu-san Ini Ibu Ayu dari Universitas Indonesia. アユ はじめまして、アユです。Ayu Hajime mashite. Ayu Salam kenal, saya Ayu. 3. Memperkelanlkan Berbagai Informsi Orang Lain Pola Kalimat KB1orang は KB2status です。 KB1orang wa KB2status desu. KB1orang adalah KB2status. Penjelasan Pola kalimat ini digunakan untuk memperkenalkan atau menjelaskan status orang lain. Masukkanlah nama orang atau kata ganti orang yang ditulis di bawah ke “KB1” dalam pola kalimat “KB1orang wa KB2 status desu” untuk menyatakan status KB1 tersebut. Kata Ganti Orang わたし watashi = saya わたしたち watashitachi = kita, kami あなた anata = Anda あなたたち anatatachi = Anda sekalian かれ kare = dia ♂ かのじょ kanojo = dia ♀ かれら karera = mereka ♂ かのじょら kanojora = mereka ♀ かれら、かのじょら karera, kanojora = mereka ♂/♀ ☆Daftar kata ganti orang yang super lengkap dapat Anda baca di bawah 🙂 Setiap penggunaan “KB1orang wa KB2 status desu” dijelaskan sebagai berikut di bawah.↓↓↓ 3-1. Kewarganegaraan Kewarganegaraan Secara Umum Pola Kalimat KBorang は [Nama Negara]じん です。 KBorang wa [Nama Negara]-jin desu. KBorang adalah orang [Nama Negara]. Penjelasan Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan kewarganegaraan. Kata “jin” memiliki makna “orang” dan “[Nama Negara] + jin” menyatakan orang dari negara tersebut. Misalnya, orang Indonesia disebut sebagai Indonesia-jin, orang Jepang sebagai Nihon-jin, orang Thailand disebut Taijin, dll. Masukkanlah nama negara orang lain ke “[Nama Negara]” dalam pola kalimat “KBorang wa [Nama Negara]-jin desu” untuk menyatakan kewarganegaraan orang lain tersebut. Contoh Kalimat リナさんはインドネシアじんです。Rina-san wa Indonesia-jin orang Indonesia. けんさんはにほんじんです。Ken-san wa Nihon-jin orang Jepang. アスカさんはアメリカじんです。Asuka-san wa Amerika-jin orang Amerika. かのじょはアメリカじんです。Kanojo wa Amerika-jin ♀ orang Amerika. Kewarganegaraan Secara sopan Pola Kalimat KBorang lain は [Nama Negara] の かた です。 KBorang lain wa [Nama Negara] no kata desu. KBorang lain adalah orang [Nama Negara]. hormat Penjelasan Pola kalimat ini dapat digunakan untuk menyatakan kewarganegaraan orang lain dengan memberikan rasa hormat kepada orang lain tersebut. “KBorang lain wa [Nama Negara] no kata desu” dapat dikatakan sebagai bahasa hormat dari “KBorang wa [Nama Negara]-jin desu” yang telah dijelaskan di atas sebelumnya. Secara harfiah, frasa “[Nama Negara] no kata” memiliki makna orang yang datang dari negara asal”. Hati-hati, “[Nama Negara] no kata” tidak dapat digunakan kepada pembicara sendiri tetap harus kepada orang lain yang dihormati oleh pembicara. Selain itu, bagian [Nama Negara] dapat diganti dengan [Nama Perusahaan] atau [Nama organisasi] seperti Toyota no kata orang dari Toyota, Indonesia daigaku no kata orang dari UI, dsb. Contoh Kalimat リナさんはインドネシアのかたです。Rina-san wa Indonesia no kata orang Indonesia. dengan hormat けんさんはにほんのかたです。Ken-san wa Nihon no kata orang Jepang. dengan hormat アスカさんはアメリカのかたです。Asuka-san wa Amerika no kata orang Amerika. dengan hormat かのじょはアメリカのかたです。Kanojo wa Amerika no kata ♀ orang Amerika. dengan hormat 3-2. Negara / Daerah Asal Pola Kalimat KBorangは [Negara/Daerah Asal] の しゅっしんです。 KBorang wa [Negara/Daerah Asal] no shusshin desu. KBorang berasal dari [Negara/Daerah Asal]. Penjelasan Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan negara asal, daerah asal, tempat kelahiran, atau kampung halaman orang lain atau pembicara. Masukkanlah negara atau daerah asal orang lain ke “[Negara/Daerah Asal]” dalam pola kalimat “KB orang wa [Negara/Daerah Asal] no shusshin desu” untuk menyatakan orang lain tersebut berasal dari [Negara/Daerah Asal]. Contoh Kalimat アスカさんはアメリカのしゅっしんです。Asuka-san wa Amerika no shusshin berasal dari Amerika. かのじょはアメリカのしゅっしんです。Kanojo wa Amerika no shusshin ♀ berasal dari Amerika. プトラさんはスラバヤしゅっしんです。Putra-san wa Surabaya shusshin berasal dari Surabaya. かれはひがしジャワのスラバヤしゅっしんです。Kare wa Higashi-Jawa no Surabaya shusshin ♂ berasal dari Surabaya, Jawa Timur. かれはインドネシアのスラバヤしゅっしんです。Kare wa Indonesia no Surabaya shusshin ♂ berasal dari Surabaya, Indonesia. 3-3. Usia Pola Kalimat KBorang は [Usia]さい です。 KBorang wa [Usia]-sai desu. KBorang berusia [Usia] tahun. Penjelasan Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan usia orang lain atau pembicara. Masukkanlah usia orang lain ke “[Usia]” dalam pola kalimat “KBorang wa [Usia]-sai desu” untuk menyatakan usia orang lain tersebut. Contoh Kalimat たなかさんは20さいです。Tanaka-san wa nijus-sai Tanaka berusia 20 tahun. シンタさんは18さいです。Sinta-san wa juuhas-sai Sinta berusia 18 tahun. かれは30さいです。Kare wa sanjus-sai ♂ berusia 30 tahun. ☆Cara menyatakan usia lebih lengkap dapat Anda baca di bawah 🙂 3-4. Pekerjaan, Kedudukan, Status, dsb Pola Kalimat KB1orang は KB2status です。 KB1orang wa KB2status desu. KB1orang adalah KB2status. Penjelasan Pola kalimat ini digunakan untuk menyatakan status orang seperti pekerjaan, kedudukan, dsb. Masukkankah status orang lain ke “KB2status” dalam pola kalimat “KB1orang wa KB2status desu” untuk menyatakan status orang lain tersebut. Contoh Kalimat アグスさんはこうこうせいです。Agus-san wa koukousei siswa SMA. かれはこうこうせいです。Kare wa koukousei ♂ siswa SMA. かれはこうこう3ねんせいです。Kare wa koukou san nensei ♂ kelas 3 SMA. かれはスマランだい5こうこうのせいとです。Kare wa Semarang dai-go koukou no seito ♂ siswa SMAN 5 Semarang. ☆Cara menyatakan tingkat kelas atau nama sekolah ada di bawah 🙂 アユさんはだいがくせいです。Ayu-san wa daigakusei adalah mahasiswi. チタチタタさんはかしゅです。Cita Citata-san wa kashu Citata adalah penyanyi. チタチタタさんはダンドゥットのかしゅです。Cita Citata-san wa dangdut no kashu Citata adalah penyanyi dangdut. やまもとさんはしゃいんです。Yamamoto-san wa shain adalah karyawan. かれはとよたのしゃいんです。Kare wa Toyota no shain ♂ adalah karyawan Toyota. ☆Kosakata Profesi & Pekerjaan yang Lengkap 🙂 ☆Cara Menyatakan Profesi & Pekerjaan Secara Lengkap 🙂 Hadiah Tambahan ^^; ☆Introduksi Perkenalan Diri 🙂 Ilustrasi cara perkenalan bahasa Jepang Pexels.Perkenalan adalah hal paling dasar yang harus dilakukan setiap orang untuk memulai komunikasi maupun interaksi dengan orang lain. Apabila komunikasi dilakukan dalam bahasa Jepang, maka cara perkenalan bahasa Jepang pula yang harus seperti budaya di Indonesia, perkenalan dalam bahasa Jepang diawali dengan nama. Setelah itu, barulah perkenalan dilanjutkan dengan berbagi informasi lain, seperti kota atau negara asal, sekolah, dan cara perkenalan diri sendiri yang tepat dalam bahasa Jepang? Berikut penjelasan selengkapnya yang telah dirangkum dari berbagai Cara Perkenalan Bahasa Jepang untuk Diri SendiriIlustrasi cara perkenalan bahasa Jepang Pexels.Primasari N. dan Dewi dalam buku Panduan Pintar Bahasa Jepang menuliskan, dalam bahasa Jepang, perkenalan disebut dengan shoukai, sedangkan perkenalan diri disebut mengawali perkenalan, kata yang digunakan adalah はじめまして hajimemashite. Perkenalan dalam budaya Jepang bisa dilakukan untuk diri sendiri atau memperkenalkan orang lain. Tentunya, cara untuk kedua jenis perkenalan itu memperkenalkan diri sendiri, ada tiga cara yang bisa dilakukan. Berikut langkah-langkahnya yang dikutip dari buku Panduan Lengkap Kuasai Bahasa Jepang Tanpa Kursus karya Anis Farida dan Percakapan Bahasa Jepang karya Ferdianto1. Perkenalan Diri SederhanaPerkenalan diri sederhana biasanya hanya menyebutkan nama dan asal. Namun, ada perbedaan saat memperkenalkan diri kepada orang yang lebih tua atau dihormati dengan teman sebaya atau memperkenalkan diri kepada orang yang lebih tua atau atasan, maka yang digunakan adalah bahasa formal. Berikut contoh kalimat perkenalannyaPerkenalkan atau salam ~ です。/ わたしは ~ ともうします。Watashi wa ... desu. / Watashi wa … to moushimasu.Nama saya … isi dengan nama sendiri. / Saya bernama atau saya biasa dipanggil … isi dengan nama sendiri.Berasal / datang dari isi dengan tempat tinggal/negara asal.Douzo yoroshiku berkenalan dengan Anda atau mohon lawan bicara adalah teman yang seumuran atau yang sederajat, maka hanya perlu mengganti kalimat どうぞよろしくおねがいします douzo yoroshiku onegaishimasu dengan どうぞよろしく douzo yoroshiku.Ilustrasi cara perkenalan bahasa Jepang Pexels.2. Perkenalan Diri tentang StatusAnda juga bisa memperkenalkan diri dengan menyebutkan status seperti pekerjaan atau tingkat pendidikan dan usia. Untuk menyebut pekerjaan, Anda tinggal menambahkan kata です desu setelah nama pekerjaannya. Penggunaan kata desu seperti to be’ dalam bahasa Inggris. Sementara untuk menyebut usia tinggal menambahkan さい sai di belakang angkanya kemudian tambahkan memperkenalkan kewarganegaraan, Anda bisa menggunakan 人 jin yang diikuti kata です. Apabila statusnya masih pelajar atau mahasiswa, gunakan kata 年生 nen sei yang menunjukkan tingkat/ kalimat perkenalannyaSaya berusia isi usia orang ... isi dengan asal negaraAgar lebih mudah memahaminya, berikut dua contoh kalimat perkenalan diri yang berhubungan dengan statusHajimemashite Perkenalkan.Watashi wa Yuki desu Nama saya Yuki.Sensei desu Saya adalah seorang guru.Yoroshiku onegaishimasu Senang berkenalan dengan Anda.Hajimemashite Salam kenal.Watashi wa Rika desu Saya Rika.Jakaruta kara kimashita Saya datang dari Jakarta.Watashi wa daigakusei desu. San nen sei desu. Saya adalah seorang mahasiswa, tingkat tiga.Yoroshiku onegaishimasu Senang berkenalan dengan Anda.3. Perkenalan Diri Sendiri dengan Bahasa InformalUntuk memperkenalkan diri sendiri juga bisa dilakukan dengan bahasa informal. Misalnya, saat berkenalan di media sosial atau dengan orang yang usianya lebih perbedaan perkenalan formal dan informal tidak begitu signifikan. Hanya saja, dalam bentuk informal tidak menggunakan です, melainkan だ da. Contohnya dapat dilihat dalam percakapan berikut ini Hajimemashite. Robbi da. Yoroshiku Aku Robbi. Salam kenal, Nita desu. Aku Nita. Salam kenal istilah perkenalan dalam bahasa Jepang?Apa bahasa Jepang kata saya?Apa kata yang digunakan untuk mengawali perkenalan?

memperkenalkan orang lain dalam bahasa jepang